【喬瑟與老虎、魚】觀影心得與原作小說比較

去年12月看完電影後一忙便壓著沒寫完的心得終於寫完了,拖太久連動畫都上映了,總之還是憑著薄弱的印象補完感想,不然blog的廢棄草稿會越來越多XD。

之前寫過我入手了《喬瑟與虎與魚群動畫版》的日文漫畫還開了箱,接著台灣龍祥電影同時期引進的韓國版虎魚也上映了。韓國真人版電影【喬瑟與老虎、魚】是翻拍自日版電影【猶瑟與虎魚們】的片子,這是繼2003年日本翻拍原作小說《喬瑟與虎與魚群》後睽違17年再度真人改編,當年沒看過妻夫木聰版本,所以覺得有必要來看看當年超熱門的文藝經典的新的詮釋方式。我對於韓國演員沒什麼概念,但是公司的少女非常期待(因為她有在關注韓國影視動態直說南柱赫很有名等等,真可愛XD),倒也令我十分感興趣。

【喬瑟與老虎、魚】韓國原本片名是【喬瑟】,也以青龍獎影后韓志旼為主要宣傳,看片名會覺得更著重於「喬瑟」這個角色。龍祥代理進台灣後將電影片名稍微更改與台灣出版的小說《喬瑟與虎與魚群》相似的名字成為【喬瑟與老虎、魚】,我是先看過原作小說才去看電影,雖然【喬瑟與老虎、魚】是以日版電影【猶瑟與虎魚們】為基礎翻拍,但我沒有看過2003年的日本版,因此在看片的時候會與原作小說作比對。我尤其在意「虎」跟「魚群」在片裡的表現方式,果然,看完電影後完全可以理解為何韓國電影的片名要將「老虎」與「魚」拿掉了,因為真的根本不需要。

【喬瑟與老虎、魚】電影故事網路上已經有詳細的介紹,我雖然有看到不少評語說平穩到很好睡並且還做好心裡準備……( ノД`),但與少女相約一起去看了後,其實比想像中還不錯,因為這樣子的文藝片很吃演技,演不好導不好就很死氣沉沉或是出戲,但是我就這樣默默看完了兩個小時的片子(還醒著),代表導演會拍,以及兩位演員是真的實力堅強很會演。(也可能我的門檻太低XDDDD)

【喬瑟與老虎、魚】中有幾個令我印象深刻的地方,以及可以與原作小說《喬瑟與虎與魚群》比較的點,列舉如下,如果怕劇情透漏的話請按上一頁離開。

男主角是玩咖?!

韓國電影的永碩(南柱赫飾演)與原作小說的恒夫,角色與年齡設定都是大學生左右,社交力也蠻強的,兩者都有自己與正常社交生活的一面,只是韓國版男主角永碩好像點數點太超過了,不僅與學校裡的女教授有婚外情,還與課堂上隔壁女同學對上眼,一邊搞曖昧(還上床未遂)一邊去照顧小房子裡與婆婆相依為命的喬瑟……,怎麼可以這麼花心啊!?原作小說中只有描述男主角恒夫「與女學生有多次經驗」,不代表腳踏很多船(某怪盜的九艘…十艘跳ww),電影卻強化了這項描述,真的是會拉低觀眾對男主角的好感度。

另外,韓國電影中永碩的兩個對象「女教授」與「喬瑟」的年紀都比他大,所以韓國版的永碩是個姐控嗎XD!??

關於喬瑟

韓國電影裡的喬瑟(韓志旼飾演)身世與原作小說不太相同,她在孤兒院裡成長,還認了一個院裡的弟弟當兒子並自栩為媽媽(明明也沒多大人家多少XD),10歲在孤兒院院長的飯裡下藥後(太強了吧)就逃跑出院(腳不方便還能跑!?)並依附了一位婆婆自力更生長大;原作小說的喬瑟反倒是被父親與再婚對象嫌拖油瓶送進了療養院,等到17歲後才被祖母接去同住。

年齡的部份,原作小說的喬瑟是25歲,韓國電影版沒有確切描述喬瑟的年齡,我自己推估應該比永碩大……應該是30歲前後吧。她的興趣除了讀書、幻想(嗯?)以外,還多了嗜喝威士忌(雖然只能撿人家瓶子聞香跟啜飲個幾滴),再加上個性也比小說版冷漠許多,也或許這樣獨立又孤僻的喬瑟,進而吸引了一直處於人群女伴中心的永碩的好奇與保護慾吧。

「老虎」與「魚群」的意義

在《喬瑟與虎與魚群》小說中,喬瑟想與最心愛的人去看老虎,因為想在最害怕的時候有人可以依靠;在韓國電影版中,老虎僅出現在喬瑟的幻想中,她在窺視著牆上縫隙時,看著老虎出現……又離開,乍看這個安排是有點突兀,不過隨著後面劇情補敘,應該也是比照原作中的比喻——老虎=恐怖事物,永碩陪著自己=老虎(恐懼)的離開,現在已經不再害怕了。

我一直期待的水族館看魚的片段,韓國電影版與原作小說一樣安排在故事最後,不過兩者的意義截然不同。小說中喬瑟拖著恒夫去水族館看魚,看到那樣的光景令喬瑟非常驚訝,彷彿兩人被遺棄在海底,既恐懼又陶醉,一次又一次的徘徊死都不肯離開;韓國版電影裡水族館卻成為兩人分手的畫面,喬瑟放手讓永碩離去。

當我在看電影水族館橋段的時候我很在意畫面第一個以最後的畫面出現的生物是「海牛」,海牛有美人魚的稱呼,不確定是否與日版電影有什麼呼應,或是暗喻「美人魚」這件事情,如果什麼也沒有……就當我腦補吧XD

韓國電影【喬瑟與老虎、魚】結局 V.S. 原作小說《喬瑟與虎與魚群》結局 誰才是好的結局?

原作小說《喬瑟與虎與魚群》的結局簡單描述喬瑟與恆夫的生活,只是同居卻不結婚,過世奶奶的骨灰也一直放著,因為喬瑟想保留現狀;韓國電影【喬瑟與老虎、魚】的結局,轉眼便過了五年,接著畫面播出的是一幅幅國外景色,喬瑟與永碩一起完成夢想去了世界旅行……但回過頭來卻只是喬瑟獨自一人撥弄著手機中GOOGLE地圖看著蘇格蘭的街景,接著便與「兒子」送走了放在家中多年的奶奶骨灰。喬瑟回程的路上永碩正搭著女朋友的車,他不經意的發現了一起停著紅燈的車主竟然是喬瑟,趁著陽光刺眼眨著眼努力不流出眼淚,緩緩的想起了分手的場景——在水族館中喬瑟說自己已經沒關係了,「對於被關在水族館裡的魚來說,這些看著它的人們才是被關著的人吧」,也就是說,喬瑟就是水箱裡的魚,而看著/陪伴著喬瑟的永碩其實才是被喬瑟綁著的人。

而電影畫面最後,再次浮出了海牛——象徵美人魚的生物,或許真的是表現喬瑟=人魚(公主)。

原作小說裡最後的描述非常值得去反覆咀嚼思考喬瑟的想法,當喬瑟在思考幸福時,那似乎與死亡是同義詞,完美無瑕的幸福,就是死亡本身,喬瑟與恆夫躺在月光透窗照進的房間裡就像置身海底世界,喬瑟與恆夫就像是他看到的魚——變成死掉的東西,安逸的維持現狀,就也是幸福。而韓國電影卻與小說唱反調,脫離小說中最後那段非常文學的描述,做出一個自己的結局,或許因為永碩的設定實在太不討喜,電影看到最後,我更能為走出小房子、學習開車、告別奶奶,這樣一步步自力更生活出自我的喬瑟感到欣慰與祝福吧。

(21/1/31補)至於兩個版本才是好結局?原作小說中兩人雖然在一起了,但是這樣就是幸福嗎?韓國電影裡雖然分手了,但是喬瑟能獨立生活,永碩也回到曖昧女性身邊(應該有正式交往吧),這樣不好嗎?回過頭來思考,導演將80年代的作品用新的觀點改編並給予不同結局,著實也很有意義。

幽默的表現

其他戲中有幾個有趣的地方也寫一下好了,像是永碩與女教授偷情時,女教授叫丈夫去買牛奶拖時間,永碩急急忙忙落跑的窘態實在是……XD||||;第二個我覺得有趣的地方是永碩關心喬瑟物資不足,便把打工店長給的中秋賀禮(吃的)轉給喬瑟,然後對她說「因為我自己住所以吃的都叫外送,這些東西放在家裡會變成垃圾。」,喬瑟想了想,冷笑了一下說「謝謝你把垃圾送給我。」,這吐槽真是太優秀了哈哈哈。

最美好的時光……

看完韓國版電影後回頭再看這張海報,喬瑟接待永碩的小房子裡寫上「我們之間最美好的時光」,的確是啊,他們之間最美好的時光,或許就是戀情尚未開始之前,懷抱最純粹的關懷與感謝之心的時候吧。

結語

說起來,2003年日版真人電影【猶瑟與虎魚們】與2020年動畫電影【喬瑟與虎與魚群動畫版】都是改編自原作小說《喬瑟與虎與魚群》,這兩部應該就可以稱之為二創了吧,那麼這部韓國真人電影【喬瑟與老虎、魚】是以日版真人電影再翻拍而成……所以是三次創作了吧XD!?

如果有機會、有時間(因為兩個小時)、有精神(因為很文藝)的話,覺得看看這部片蠻好的,聽說這部片也是受到疫情影響而晚上映了,台灣這邊也是更趕,只有一個月的宣傳期又與超大作神力女超人電影同期上映,所以沒兩週便被電影院趕下架……唉,真的很可惜啊。

對了,原作小說@博客來:https://www.books.com.tw/products/0010828411 金石堂等其他就不貼連結了,也歡迎到實體書店支持!

預設圖片
chocolate
寫作chocolate,念作阿巧,過期18歲魔法少女,興趣使然的COSER,歌王子一生推。 大概是50%的阿宅+37%COSPLAY+12%頭髮所構成。

歡迎留言聊聊|ω・`)

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步了解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料